Isaías 28:21

21

O Senhor se levantará como fez no monte Perazim, mostrará sua ira como no vale de Gibeom, para realizar sua obra, obra muito estranha, e cumprir sua tarefa, tarefa misteriosa.

Significado do Versículo

"O Senhor se levantará como fez no monte Perazim" significa que Deus agirá com poder e força para derrotar seus inimigos.

No monte Perazim, Deus derrotou os filisteus que estavam atacando Israel (2 Samuel 5:20).

"Mostrará sua ira como no vale de Gibeom" significa que Deus punirá seus inimigos com justiça.

No vale de Gibeom, Deus derrotou os amorreus que estavam lutando contra Israel (Josué 10:10-11).

A obra estranha que o Senhor realizará é desconhecida, mas pode se referir a uma ação inesperada ou surpreendente de Deus.

"Tarefa misteriosa" significa que a obra de Deus é incompreensível para os seres humanos.

O destinatário dessa mensagem é Israel e Judá.

O contexto histórico dessa passagem é o período em que Israel e Judá estavam enfrentando ameaças de nações vizinhas, como a Assíria.

Essa passagem se relaciona com outras passagens bíblicas que falam sobre a justiça e o poder de Deus para proteger seu povo.

A mensagem principal dessa passagem é que Deus é poderoso e justo, e que ele protegerá seu povo daqueles que tentam prejudicá-lo.

Explicação de Isaías 28:21

A história por trás de uma referência bíblica misteriosa e estranha

Isaías 28:21 é um versículo intrigante e enigmático que tem deixado muitos estudiosos da Bíblia perplexos ao longo dos séculos. Embora seja curto e aparentemente simples, sua mensagem é profunda e carregada de significado. Mas o que exatamente esse versículo significa e qual é a história por trás dele?

De acordo com a tradição judaica, Isaías 28:21 é uma profecia sobre o futuro de Israel e do mundo. O versículo fala sobre o Senhor se levantando como fez no monte Perazim e mostrando sua ira como no vale de Gibeom. Essas referências são uma alusão a duas batalhas históricas em que Deus interveio em favor de seu povo. No monte Perazim, Deus ajudou o rei Davi a derrotar os filisteus, enquanto no vale de Gibeom, ele ajudou Josué a vencer os amorreus.

A partir desses exemplos, Isaías 28:21 afirma que Deus realizará uma obra muito estranha e cumprirá uma tarefa misteriosa. Essa obra e tarefa são desconhecidas, mas sugerem que Deus fará algo surpreendente e inesperado para salvar seu povo e trazer justiça ao mundo.

No entanto, a interpretação desse versículo não é tão simples quanto parece. Alguns estudiosos acreditam que a referência ao monte Perazim e ao vale de Gibeom é uma metáfora para a intervenção de Deus na história de Israel. Eles argumentam que o versículo se refere a um momento em que Deus agirá de maneira surpreendente e misteriosa para proteger seu povo e cumprir seus propósitos.

Outros estudiosos, no entanto, veem Isaías 28:21 como uma referência ao julgamento de Deus sobre as nações ímpias. Eles argumentam que o versículo fala sobre Deus se levantando para punir aqueles que se opõem a ele e para estabelecer seu reino de justiça e paz.

Independentemente da interpretação, Isaías 28:21 é um lembrete poderoso de que Deus é soberano e age de maneiras misteriosas e surpreendentes para cumprir seus propósitos. É um convite para confiar em Deus e esperar com expectativa o que ele fará em nossas vidas e no mundo ao nosso redor.

Em última análise, a história por trás de Isaías 28:21 é uma história de fé e esperança. É uma história de um Deus que age de maneiras misteriosas e surpreendentes para cumprir seus propósitos e trazer salvação ao mundo. É uma história que nos convida a confiar em Deus e a esperar com expectativa o que ele fará em nossas vidas e no mundo ao nosso redor.

Versões

21

Porque o Senhor se levantará como no monte Perazim, e ficará irado como no vale de Gibeão, para realizar a sua obra, a sua obra alheia, e para executar a sua tarefa, a sua tarefa estranha.

21

Pois o Senhor vai se levantar, como se levantou no monte Perazim; ele vai ficar irado , como ficou no vale de Gibeão. Ele vai realizar o seu plano misterioso; vai fazer o seu trabalho estranho.