Salmos 22:14

14

Como água me derramei, e todos os meus ossos estão desconjuntados. Meu coração se tornou como cera; derreteu-se no meu íntimo.

Significado do Versículo

Salmos 22 é um salmo de lamentação, no qual o salmista expressa sua angústia e sofrimento diante de Deus.

"Como água me derramei" significa que o salmista está se sentindo fraco e sem forças, como se estivesse se esvaindo.

"Todos os meus ossos estão desconjuntados" é uma expressão que indica dor intensa e sofrimento físico.

"Meu coração se tornou como cera" significa que o salmista está se sentindo fraco e sem esperança, como se estivesse derretendo.

O coração do salmista derreteu-se no seu íntimo por causa do sofrimento intenso que ele estava enfrentando.

A mensagem principal que o salmista quer transmitir é que, mesmo em meio ao sofrimento, ele confia em Deus e sabe que Ele é o seu único refúgio.

Essa passagem pode ser aplicada na vida cristã como um exemplo de como confiar em Deus mesmo em meio ao sofrimento e à dor.

É importante entender o contexto histórico e cultural dessa passagem para compreender melhor as expressões e metáforas usadas pelo salmista.

Essa passagem pode nos ajudar a compreender melhor a natureza humana, especialmente a capacidade de sofrer e a necessidade de confiar em Deus em momentos difíceis.

Explicação de Salmos 22:14

A angústia do salmista: quando o coração se derrete

Em um dos salmos mais conhecidos da Bíblia, o salmista expressa sua angústia de forma intensa e visceral. Ele descreve a sensação de ter seu corpo despedaçado, seus ossos desconjuntados e seu coração derretido como cera. Essa imagem forte e poética é encontrada no versículo 14 do Salmo 22, que é considerado um dos salmos messiânicos, ou seja, que falam sobre o Messias que viria salvar o povo de Israel.

Mas quem é o salmista e por que ele está tão angustiado? A resposta não é clara, já que o Salmo 22 não traz informações precisas sobre o contexto em que foi escrito. Alguns estudiosos sugerem que o autor pode ser Davi, que passou por muitas dificuldades em sua vida, incluindo perseguições e traições. Outros apontam para um autor anônimo que teria vivido em um período de exílio ou opressão.

Independentemente de quem tenha escrito o Salmo 22, é possível perceber que o versículo 14 é uma expressão da dor física e emocional que o salmista está sentindo. A imagem da água que se derrama é uma metáfora para a sensação de fraqueza e impotência que ele experimenta. Os ossos desconjuntados sugerem uma dor intensa e prolongada, enquanto o coração que se derrete como cera indica uma profunda tristeza e desespero.

No entanto, o Salmo 22 não se limita a descrever a dor do salmista. Ele também traz uma mensagem de esperança e confiança em Deus, que é visto como o único que pode salvar e libertar o povo de Israel. O salmista clama por ajuda e proteção, mas também reconhece a grandeza e a fidelidade de Deus. Ele afirma que, mesmo em meio ao sofrimento, continuará a louvar e adorar o Senhor.

Essa mensagem de fé e esperança tem ressonância em muitas pessoas que enfrentam dificuldades e dores em suas vidas. O Salmo 22 é um lembrete de que, mesmo quando tudo parece perdido, ainda há uma fonte de força e conforto em Deus. A imagem do coração que se derrete pode ser vista como uma metáfora para a vulnerabilidade humana, mas também para a capacidade de se entregar completamente a Deus e confiar em sua bondade e amor.

Em resumo, o versículo 14 do Salmo 22 é uma expressão intensa da dor física e emocional que o salmista está sentindo. Mas ele não se limita a isso: o Salmo 22 traz uma mensagem de esperança e confiança em Deus, que é visto como o único que pode salvar e libertar o povo de Israel. Essa mensagem continua a ressoar em muitas pessoas que buscam conforto e força em meio às adversidades da vida.

Versões

14

Derramei-me como água, e todos os meus ossos se desconjuntaram; meu coração fez-se como cera, derreteu-se dentro de mim.

14

Já não tenho mais forças; sou como água derramada no chão. Todos os meus ossos estão fora do lugar; o meu coração é como cera derretida.