Miquéias 1

1

A palavra do Senhor que veio a Miquéias de Moresete durante os reinados de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá; a visão que ele teve acerca de Samaria e de Jerusalém:

Miquéias recebeu a palavra do Senhor.

Miquéias era de Moresete.

Miquéias recebeu a palavra do Senhor durante os reinados de Jotão, Acaz e Ezequias.

Os reis de Judá durante o tempo de Miquéias eram Jotão, Acaz e Ezequias.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:1

2

Ouçam, todos os povos; prestem atenção, ó terra e todos os que nela habitam; que o Senhor Soberano, do seu santo templo, testemunhe contra vocês.

A mensagem é destinada a todos os povos e habitantes da terra.

O apelo é para que prestem atenção e ouçam a mensagem do Senhor.

"Senhor Soberano" é um título que indica a soberania e autoridade de Deus.

O "santo templo" é uma referência ao templo de Jerusalém, que era considerado o lugar onde Deus habitava.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:2

3

Vejam! O Senhor já está saindo da sua habitação; ele desce e pisa os lugares altos da terra.

"Habitação" refere-se ao lugar onde Deus reside, ou seja, o céu.

O Senhor está saindo de sua habitação para agir na terra.

Os "lugares altos da terra" podem se referir a lugares de poder ou influência.

O propósito da descida do Senhor é trazer justiça e julgamento à terra.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:3

4

Debaixo dele os montes se derretem como cera diante do fogo, e os vales racham ao meio, como que rasgados pelas águas que descem velozes encosta abaixo.

A passagem é parte do livro de Miquéias, um profeta do Antigo Testamento que profetizou a destruição de Judá e Israel.

"Debaixo dele" se refere a Deus.

Os montes simbolizam a força e a estabilidade da terra.

Os montes se derretem como cera diante do fogo para mostrar a grandeza e o poder de Deus.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:4

5

Tudo por causa da transgressão de Jacó, dos pecados da nação de Israel. Qual é a transgressão de Jacó? Acaso não é Samaria? Qual é o altar idólatra de Judá? Acaso não é Jerusalém?

A passagem de Miquéias 1:5 foi escrita no século VIII a.C., durante o reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.

Jacó é um dos patriarcas de Israel e é considerado o ancestral de todas as tribos de Israel. A nação de Israel é formada pelas doze tribos descendentes de Jacó.

A transgressão de Jacó mencionada na passagem se refere à idolatria e à infidelidade do povo de Israel em relação a Deus.

Samaria é a capital do reino do norte de Israel, que se separou do reino do sul de Judá após a morte de Salomão. Samaria se tornou um centro de idolatria e corrupção moral.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:5

6

"Por isso farei de Samaria um monte de entulho em campo aberto, um lugar para plantação de vinhas; atirarei as suas pedras no vale e porei a descoberto os seus alicerces.

O autor do livro de Miquéias é o profeta Miquéias.

A passagem em questão faz parte de uma série de profecias que Miquéias proferiu contra as cidades de Judá e Israel no século VIII a.C.

Samaria era a capital do reino de Israel, localizada no norte do país.

Deus decidiu destruir Samaria por causa da idolatria e da injustiça que reinavam na cidade.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:6

7

Todas as suas imagens esculpidas serão despedaçadas e todos os seus ganhos imorais serão consumidos pelo fogo; destruirei todas as suas imagens. Visto que o que ela ajuntou foi como ganho da prostituição, como salário de prostituição tornará a ser usado. "

Todas as imagens esculpidas serão despedaçadas.

Todos os ganhos imorais serão consumidos pelo fogo.

Deus destruirá todas as imagens.

As imagens serão destruídas porque representam idolatria e imoralidade.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:7

8

Por causa disso chorarei e lamentarei; andarei descalço e nu. Uivarei como um chacal e gemerei como um filhote de coruja.

O profeta Miquéias está falando nesse verso.

A pessoa está lamentando a destruição de Samaria e Jerusalém.

Andar descalço e nu era um sinal de luto e tristeza profunda na cultura antiga.

Uivar como um chacal era um sinal de tristeza e lamento na cultura antiga.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:8

9

Pois a ferida de Samaria é incurável; e chegou a Judá. O flagelo alcançou até mesmo a porta do meu povo, até a própria Jerusalém!

A mensagem principal é que a ferida de Samaria é incurável e que o flagelo alcançou até mesmo Jerusalém, mostrando a gravidade do pecado e a necessidade de arrependimento.

A ferida de Samaria se refere ao pecado e à corrupção que estavam presentes na cidade de Samaria.

A ferida de Samaria é incurável porque o pecado é uma doença espiritual que não pode ser curada sem arrependimento e mudança de comportamento.

Samaria e Judá eram reinos vizinhos e estavam relacionados tanto geograficamente quanto politicamente.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:9

10

Não contem isso em Gate, e não chorem. Habitantes de Bete-Ofra, revolvam-se no pó.

A passagem de Miquéias 1:10 foi escrita durante o reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá, no século VIII a.C.

A mensagem de Miquéias 1:10 é dirigida aos habitantes de Gate e Bete-Ofra, cidades próximas a Jerusalém.

"Não contem isso em Gate" significa que a notícia da destruição de Judá não deve ser espalhada em Gate, uma cidade filistéia que se regozijaria com a queda de Judá.

Os habitantes de Bete-Ofra devem se revirar no pó como sinal de luto e arrependimento pela sua idolatria e injustiça.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:10

11

Saiam nus e cobertos de vergonha, vocês que moram em Safir. Os habitantes de Zaanã não sairão de sua cidade. Bete-Ezel está em prantos; foi-lhe tirada a proteção.

O autor do livro de Miquéias é o profeta Miquéias.

A passagem de Miquéias 1:11 foi escrita durante o período do reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, por volta do século VIII a.C., durante a queda do Reino do Norte de Israel e a ameaça de invasão da Assíria.

Safir e Zaanã eram cidades da região de Judá.

Os habitantes de Safir devem sair nus e cobertos de vergonha como um sinal de humilhação e punição por seus pecados.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:11

12

Os que vivem em Marote se contorcem de dor aguardando alívio, porque a desgraça veio da parte do Senhor até às portas de Jerusalém.

Marote era uma cidade próxima a Jerusalém.

"Se contorcem de dor" significa que estão sofrendo muito.

A desgraça que veio da parte do Senhor não é especificada na passagem.

A desgraça chegou até as portas de Jerusalém porque a cidade também estava sendo punida por Deus.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:12

13

Habitantes de Láquis, atrelem aos carros as parelhas de cavalos. Esse foi o início do pecado da cidade de Sião, pois as transgressões de Israel foram aprendidas com vocês.

O autor da passagem bíblica Miquéias 1:13 é o profeta Miquéias.

A cidade de Láquis fica na região de Judá, no sul de Israel.

"Parelhas de cavalos" se refere a dois cavalos que são atrelados juntos para puxar um carro.

"O início do pecado da cidade de Sião" significa que a cidade de Sião começou a pecar ao seguir o mau exemplo dos habitantes de Láquis.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:13

14

Por isso vocês darão presentes de despedida a Moresete-Gate. A cidade de Aczibe se revelará enganosa aos reis de Israel.

A passagem de Miquéias 1:14 foi escrita durante o reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.

A mensagem de Miquéias é dirigida ao povo de Judá e Israel.

"Presentes de despedida" são presentes dados a alguém que está partindo ou deixando um lugar.

Moresete-Gate recebeu presentes de despedida porque seria destruída pelos assírios.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:14

15

Trarei um conquistador contra vocês, que vivem em Maressa. A glória de Israel irá a Adulão.

O autor do livro de Miquéias é o profeta Miquéias.

A passagem foi escrita durante o reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá, no século VIII a.C.

"Conquistador" na passagem se refere a um líder militar que irá invadir e conquistar Maressa.

"Vocês" na passagem se refere aos habitantes de Maressa.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:15

16

Rapem as suas cabeças em pranto por causa dos filhos nos quais vocês se tanto alegram; fiquem calvos como a águia, pois eles serão levados de vocês para o exílio.

Miquéias escreveu essa passagem durante o reinado de Jotão, Acaz e Ezequias, quando o Reino de Judá estava em crise política e religiosa.

"Rapem as suas cabeças em pranto" significa chorar e lamentar profundamente.

Miquéias pede para as pessoas ficarem calvas como a águia como um sinal de luto e tristeza.

Os "filhos" mencionados na passagem podem se referir aos habitantes de Judá ou aos líderes políticos e religiosos.

História e explicação completa do versículo: miqueias 1:16

    Capítulos de Miquéias

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7